作者:来自远方
徐诚为匪,祸害沿海百姓,手中人命无数。在里中却修桥铺路,怜惜孤寡,修缮祠堂,颇有善名。
官兵前来拿人,徐氏全族,无一能够幸免。里长被惊动,同旁人一样,皆是满脸惊讶,不敢置信。
乐善好施的徐大善人,怎么就成了海匪巨盗,乃至徐氏一族都被牵累?
面对杀气腾腾的官军,再是心存疑问,也无人敢上前。只能站在路边,看着徐氏全族被押走。
徐诚所犯,乃是夷族之罪。
徐氏族中,不分老少,无论男女,都将被押往江浙,候朝廷发落。
看到哀哀哭泣的妇人,懵懂无知的孩童,难免会起世人恻隐之心。然却未曾想过,这些人的锦衣玉食,无虞生活,俱建立在斑斑血迹之上。
徐氏子在家中安坐,食稻谷鱼肉,衣绸缎布绢。被徐诚祸害的渔村,却是老少哀鸣,火光冲天,白骨累累。
明知金银来路,仍安然享用,无半分愧疚。甚者,为利益驱使,助纣为虐,何言无辜?
双屿港
战报和奏疏递送入京,缴获的金银则被截留。
十几箱金银搬到岛上,清点过数目,达五万之巨。
当着高凤翔的面,杨瓒分出两箱,犒劳剿匪的官军。余下分别登记,用作建造地堡营房之用。
“王主事,岛上可有通佛郎机语之人?”
为免节外生枝,杨瓒不打算用阿奇兹,关押的大食商人更不用想。
“佥宪欲要亲-审-船上之人?”
杨瓒点头。
海盗船长听不懂官话,说的也不是英语,压根没法沟通。
“如是简单问话,下官应可胜任。”
“王主事擅长番语?”
“佥宪见笑。”王主事翻过一页簿册,道,“日间有闲暇,稍有涉猎,略通。”
“除佛郎机语,王主事还通何语?”
“倭语,朝鲜语,鞑靼语,乌斯藏语,西洋诸岛亦知一二。”
“……”
“佥宪?”
杨瓒默默转头,仰望屋顶。
心灵不够强大,当真没法和学霸做朋友。
虽说打击多了,总会习惯。可这样的打击力度,没等习惯,心肝早已碎裂。
“佥宪?”
别和他说话,他还得悲伤一会。
☆、第一百一十三章
海盗船长名为佛郎机贵族,实则是意大利人。
因有维京人血统,祖父和父亲都曾作为探险家出海。本人更随哥伦布发现美洲,获得葡萄牙王嘉奖,得赐爵位。
后凭自新大陆得来的黄金,换来一艘可远洋的海船,招揽几十名船员,开始做海上生意。
几年时间内,亚历山德罗率领船员,往来美、欧之间,运送货物金银,劫掠落单商船,杀-人-越-货,获利巨丰。
此次遭遇海上-风-暴,侥幸逃脱,却迷失方向。
遇上大食商船,本以为是得海神眷顾,脱离危险,更能大赚一笔。
哪里想到,所谓好运,都是奢望幻想,霉运当头才是真的!
“亚历山德罗,意大利人,佛郎机男爵,彼得烈号船主。少时为商,多时为匪。抢劫商船,劫杀船员,达白余数。”
佛郎机这一称呼,源于阿拉伯人,本用来代称葡萄牙。后因两国人外形语言类似,且前者在一段时期内被后者吞并,亦称西班牙。
这些为葡萄牙王室服务,乘坐葡萄牙海船往返于海上,亦商亦匪的欧洲冒险家们,自然也被归入“佛郎机夷”,本人国籍皆被忽略。
王主事的佛郎机语,发音略显奇怪,沟通却没有任何问题。加上对方合作,几句话,便问出了亚历山德罗的来历。
这种情况并不奇怪。
于后者而言,不想葬身大海,老实合作,是唯一的选择。
眼睁睁看着船员被杀,血染甲板,亚历山德罗已经吓破胆。
绝望之时,海匪突然发生-内-讧,不曾防备,官兵再包海匪饺子,巨大的炮声,可怕的战斗,差点没让他当场发疯。
海盗船上,船员死伤惨重。侥幸未死,也陷入昏迷,一时半刻醒不过来。
船长亚历山德罗,是唯一神智清醒,能问话的对象。
自被从海上“救”起,送上兵船,亚历山德罗一直关在舱室里。直到兵船靠岸,随杨瓒等一起得登岛,仍不敢相信,自己逃过劫难,没有和船员一起死在海上。
命保住了,依旧是俘虏,待遇未必好。