我曾经是洛基 第23章

作者:钟长野 标签: 生子 脑洞 团宠 单元文 BL同人

嬷嬷将信将疑地接过手机:“你好,我是——”

话音未落,老嬷嬷已经面色大变,从略带傲慢的怀疑变成绝对服从的恭敬,甚至——

“是的!我完全认同圣座的决定。”

(……老板到底什么身份!圣座都出现了!)

一旁的伍德瞠目结舌。

此时,通话结束。

玛格丽特嬷嬷恭敬地将手机还给伍德:“我现在带您去见亚瑟。”

(果然,老板的来历深不可测!)

伍德雀跃想着,收回手机,牵着兴奋过度的小阿努比斯,跟随玛格丽特嬷嬷走出院长办公室。

……

“……这里原本是一家纯粹的圣母修道院。南北战争期间,大量孩童因为战争失去了父母,赤着脚在街上流浪,当时的院长内莉嬷嬷不忍心看孩子们受苦受冻,空出修道院的一排房间作为孤儿宿舍,之后圣母修道院就一直既是修道院又是孤儿院。”

“目前,修道院内有三栋宿舍,修女的住宿楼和女孩宿舍紧挨,男孩的宿舍楼在小教堂右侧——街区神父偶尔会在这里过夜,神父的房间位于男孩宿舍楼一楼,圣诞节、复活节前一周,修道院里入选唱诗班的男孩们则会被神父带去教堂接受集训……”

“虽然我们的孩子从小接受主的教诲,身心纯洁,但男孩到了一定的年纪往往会克制不住冲动犯下错误,所以,我们的男孩满十五岁后必须在半年内搬出修道院,另谋出路,教会也会通过教友们帮他们找到工作……女孩们如果愿意皈依主,也会在十五岁以后接受正式的教诲……”

前往男孩宿舍的路上,玛格丽特嬷嬷向伍德介绍孤儿院的具体情况。

伍德认真听讲,感觉这家圣母孤儿院各方面看起来都非常正规、虔诚。

[你身边的老嬷嬷确实是个虔诚的人,但并不是每个人的虔诚都是发自内心的虔诚~]

阿努比斯的声音在伍德脑中响起。

[这里的空气很奇怪,既有圣洁的香气,也有欲望的臭味……]

(圣洁的香气?欲望的臭味?)

伍德下意识地看了眼左右,看到男孩宿舍左侧的小教堂的屋檐附近装饰着头上长独角的恶魔石像鬼。

“这个石像鬼——”

“看起来像恶魔,对吗?”

“是的,我从未见过这么丑陋的石像鬼。”

伍德实话实说。

嬷嬷微笑着解释道:“这尊石像鬼是我们修道院的圣物。”

“圣物?”

“大约三百年前,修道院还未修建时,有一只可怕的头上长独角的喷火恶魔降临这片土地,残杀无辜的妇女儿童。当地的天主教徒向主祈祷,主派下大天使加百列杀死恶魔。但怪物的躯体无法焚毁,罗马教廷于是建议此地建造修道院,将怪物装饰在教堂上,并在教堂的天花板上描绘大天使加百列的形象,以此震慑恶魔与邪恶。”

“你的意思是这尊石像鬼曾经是活物?”

伍德感到非常诧异。

玛格丽特嬷嬷理所当然地点了点头:“它不仅曾经是活物,如今也依然活着,加百列的剑刺穿它的心脏,将它永远钉在这里。”

“哦?”

伍德眯眼,看到独角石像鬼的心口位置插着与身体几乎融为一体的黑色剑柄,顿时突发奇想:如果我把这柄石中剑拔出来,是不是能统治英格兰?

[——别痴心妄想了!没有梅林、圣杯和圆桌骑士的支持,亚瑟和石中剑也只是一个人一把剑,何况这把剑是圣剑,不是石中剑。]

陌生的中性声音在脑海中响起,神圣中带着毫不掩饰的敌意和厌恶。

(你是谁!为什么能听到我的想法!你——)

中性的声音没有回答伍德的提问,反倒是阿努比斯的声音在伍德脑海中响起。

[爸爸,你刚才是不是听到了一个中性的声音?警告你不要对石像鬼心口的剑产生占有欲?]

(嗯?)

[根据我的观察,这个声音来自教堂也可能来自石像鬼——它并非真能读取人的思维,只是当人的目光在石像鬼身上长时间停留时,它就会在那个人的脑海中响起,以此警告注视者。]

(真的吗?)

伍德对阿努比斯的猜测将信将疑,趁着嬷嬷向教堂内走出的马修神父介绍自己的间隙,目光再次落在石像鬼身上。

然后——

[——你还是不死心吗?]

中性声音再度响起,石像鬼的身体也似乎有了细小的变化。

伍德顿感后背一阵寒凉。

此时,马修神父听完嬷嬷的介绍,微笑着向伍德走来:“你好,我是马修神父,很高兴认识你。”

“认识你更是我的荣幸。”

伍德小心翼翼地说着,握住马修神父的手——神父大约四五十岁,意大利裔,留着标准的教士头,深棕色的顶发全部剃光只保留周围一圈,大鼻子很突出,眼神慈爱,颇有几分圣徒感。

[……好难看的发型。]

小阿努比斯毫不留情地吐槽道。

伍德假装没听见,努力将视线从神父那亮得反光的脑袋上移开,在嬷嬷的协助下,解释自己的来意:“我是一名寻人侦探,我想找一个男孩,他的名字是亚瑟,年龄在十岁到十五岁之间……”

听完伍德的话,马修神父眼神平静:“教堂唱诗班里确实有个叫亚瑟的男孩,各方面都符合你的描述。”

“我什么时候能见到他?”

“现在就可以。”

马修神父低头转身,请伍德和他一起走进小教堂。

伍德看了眼脚边的小阿,后者昂头,给予肯定的目光。

[不用担心,我是异教神祇,不是恶魔。]

伍德顿时松了口气,牵着小阿走进光线明亮的教堂,即将完全进入教堂时,马修突然感觉后背毛骨悚然,似乎他正被一双充满恨意的眼睛死死盯着。

作者有话说:

----------------------

无聊的我在这里无聊一下“猊下”、“冕下”和“圣下”、“圣座”:

“猊下”源自日语,猊原指菩萨的坐骑狮子(又称狻猊),猊下也就有跪在菩萨身前(坐骑下方)的意思,引申为对高僧的敬称,逻辑类殿下、陛下,日式西幻写作时,“猊下”常被当成为对宗教领袖的尊称(日式西幻中有很多这种本土化用词,例如用“僧正”称呼祭司——大家都是僧侣,理论上也说得通。)

“冕下”是国人翻译日式西幻时“猊下”的生造词——严重怀疑是翻译的人不懂“猊下”的含义,因为中国古籍中只有“猊座下”没有“猊下”,也可能是翻译觉得西方宗教领袖不该跪在菩萨脚下,于是自创了“冕下”这个词——因为符合大家对教宗戴三重冕的形象认知,“冕下”在网络上(尤其是西幻网文中)被广泛应用,实际并不存在这个称呼。

教宗在西方的专称敬称是Sa Saintete也就是英语中的holiness,意为他的神圣、他的圣洁,中文语境中翻译成“圣下”更符合实际情况,现实中为了去权力化,教皇更希望他人称自己为Saint pere(圣父)。

梵蒂冈中文网会使用圣座这个称呼,但是圣座holy see不是强调教宗个人,而是指教宗所代表的教会最高权威(实际上也就是教宗)。

所以这里的“圣座”指代的是整个梵蒂冈。

感谢读者“海客”、“若月亮没来”、“69987495”、“刘奶奶买牛奶”、“rania”、“鲤鱼”、“拾忆‘’”、“moonlit”、“哈啤酒”、“日月套三环”灌溉营养液

第17章 加百列和石像鬼(4)

“亚瑟!”

马修神父走到正在排练圣歌的唱诗班男孩们面前,慈爱地喊了一声。

男孩亚瑟立刻抬起头:“神父——”

“伍德先生想和你聊聊。”

马修神父侧过身,将伍德介绍给男孩亚瑟。

亚瑟顿时惊呆:“哇!伍德先生,你长得好像壁画里的天使!”

“是吗?我长得像天使吗?”

伍德心中升起淡淡虚荣。

亚瑟认真地点了点头:“你和天使加百列一样都拥有金色的头发、美丽的面孔、绿色的眼睛,皮肤白得像天上的白云——可惜你背上没有加百列的翅膀,手上也没有握着加百列的百合花或者圣剑……”

“因为我只是个长得像天使的普通人类。”

伍德假装谦虚地说道,虚荣心早已飞上天空。

这时——

“啊!小狗!好可爱的小狗!”

男孩的注意力被小阿努比斯吸引,眨动水汪汪的眼睛:“先生,我可以摸你的小狗吗?”

“……”

伍德看向小阿努比斯。

阿努比斯扭头,拖着牵引绳不情不愿地走到亚瑟跟前,敷衍地蹭了蹭他的小腿,随即跑回伍德身边,一脸的“我已经尽力”。

“……它是个有脾气的孩子。”

伍德尴尬无比地解释。

亚瑟闻言,尴尬地抓了抓头发:“伍德先生,您找我究竟有什么事情?”

“有一件——”

伍德看向马修神父:“我能和他坐在外面的长凳上单独聊天吗?”

“当然可以。”

马修神父和玛格丽特嬷嬷都一脸慈爱的笑容。

伍德趁机将亚瑟带出教堂,并排坐在草坪边缘的白铁长凳上。

“亚瑟,在我们开始正式的对话前,我想问你两个问题。”

“什么问题?”

男孩表情天真懵懂。

“你每天花费多少时间浏览手机网页?”

“不超过一个小时。”